Колишній спецназівець помітив тьмяне світло у хуртовину. Те, кого він знайшов у лісі, змусить вас повірити в диво…
Він подумки наказував собі завести авто і їхати далі своєю дорогою. Йому не було чого шукати чужих проблем у лісі, який жив за своїми суворими правилами. Але Скіф тихо, проте дуже наполегливо заскиглив. Пес поклав важку лапу на приладову панель, ніби вимагаючи від господаря подивитися туди ще раз.
Щелепи Ореста міцно стиснулися від внутрішньої боротьби. Він потягнувся до важеля коробки передач і знову завмер на півдорозі. Кермо здавалося крижаним навіть крізь товсту тканину тактичних рукавиць. У цій тиші він майже фізично почув голос свого побратима Тараса.
Згадався той легкий, хриплуватий сміх у темряві перед черговим важким виходом. І ті самі слова, які друг повторював йому щоразу: “Братику, ти ніколи не проходиш повз, коли комусь потрібна реальна допомога. Навіть якщо це здається повним божевіллям або пасткою”.
Орест різко видихнув повітря крізь зціплені зуби. Він дивився, як тепла пара від його дихання повільно осідає на холодному склі. Невідоме світло в хащі блимнуло раз, другий — і знову вирівнялося, немов кличучи його за собою.
Надворі гірський вітер завивав з новою, небаченою силою. Він проносився крізь верхівки старезних смерек, немов тисячі стривожених голосів, що попереджали про небезпеку. Та стара гасова лампа, що стояла внизу на снігу, сильно хиталася від поривів хуртовини. Її полум’я билося в конвульсіях, але вперто відмовлялося гаснути.
Орест мовчки спостерігав за цим неймовірним світлом крізь лобове скло. Скіф видав низьке, попереджувальне гарчання, щільно притиснувши вуха до голови. Погляд розумного пса був невідривно прикутий до темряви попереду. Якийсь глибокий, первісний інстинкт пронизав ветерана наскрізь.
Вперше відтоді, як він залишив службу і повернувся до цивільного життя, Орест розвернувся назустріч невідомості. Нічний ліс миттєво і невпізнанно змінився, щойно він відчинив дверцята. Те, що ще кілька хвилин тому здавалося глухою білою тишею, тепер несло в собі звуки. Вони були слабкі, невпевнені й абсолютно чужі для цієї дикої місцевості.
Орест вийшов із позашляховика, сповільнив крок і зосереджено прислухався. Вітер люто шматував гілки дерев, але під його виттям ховалося дещо інше. Глухий стукіт. Скрегіт цупкої тканини об кору дерева. І поверхневий, аритмічний звук чийогось слабкого дихання. Орест відчув, як під теплою курткою по спині пробіг тривожний холодок.
Поруч із ним абсолютно безшумно ступав Скіф. Вівчарка йшла, низько пригнувши голову, а її ніздрі жадібно втягували морозне повітря. Світло, яке привело їх сюди, мерехтіло між стовбурами. Воно було підвішене в просторі, мов чиєсь серцебиття — нестабільне, але живе.
Сніг метів горизонтально, ловлячи потужний промінь тактичного ліхтарика Ореста. Світло розбивалося на тисячі дрібних сліпучих осколків, ускладнюючи видимість. Чоловік підкрутив фокус на ліхтарику, лінза якого вже встигла запотіти від його важкого дихання.
Кожен крок луною відбивався глухим хрускотом снігового насту. Повітря навколо пахло крижаною живицею та ледь відчутним металевим присмаком тривоги. Раптом Скіф зупинився як укопаний. Глухе гарчання завібрувало в повітрі — це було не залякування, а чітке попередження про знахідку.
Орест підняв ліхтарик трохи вище, і промінь вихопив попереду щось абсолютно неприродне. Спершу він подумав, що це просто шматок старого брезенту, залишений недбалими лісниками. Але коли світло змістилося, форма набула чітких людських обрисів. Змерзла рука без рукавиці безвольно звисала назустріч крижаному вітру.
Пульс ветерана миттєво підскочив до межі. Він кинувся вперед, розтинаючи темряву променем свого ліхтаря. Двоє літніх людей були прив’язані до могутнього стовбура смереки товстими мотузками. Вони були зафіксовані так, що ледь торкалися носками чобіт глибокого снігу, не маючи змоги зігрітися рухом.
Сріблясте волосся жінки ледь ворушилося на лютому вітрі. Голова чоловіка безсило впала на груди, а його сива борода повністю вкрилася густою памороззю. Оресту перехопило подих від побаченого. Він бачив багато трагедій у своєму житті, але ця беззахисність перед стихією вразила його до глибини душі.
— Тримайтеся, я тут, — ледь чутно прошепотів він.
Скинувши з плечей важкий рюкзак, він зробив широкий крок у глибокий сніг під ними. Мотузки були зав’язані міцними, жорсткими вузлами. Той, хто це зробив, явно не хотів, щоб старенькі швидко звільнилися. Орест потягнувся вгору і обережно притиснув два пальці до зап’ястя старого чоловіка.
Він відчув ледь відчутне тепло. Пульс ледве пробивався під шкірою, що стала блідою і холодною, мов віск. Грудна клітка жінки підіймалася настільки поверхнево, що це нагадувало останні вдихи вкрай виснаженої людини.
Скіф кружляв навколо дерев, активно розгрібаючи лапами сніг. Потім він раптом завмер, притиснувши носа до землі. Орест простежив за напруженим поглядом собаки. На снігу виднілися сліди, і це точно був не лісовий звір. Це були відбитки важких зимових чоловічих черевиків.
Дві пари свіжих слідів, глибокі та впевнені, вели геть від дерев і губилися за великим сніговим заметом. У грудях колишнього військового все болісно стислося. Це не була трагічна випадковість чи природна жорстокість стихії. Хтось свідомо залишив цих людей на поталу морозу.
Він знову подивився на натягнуті мотузки. Дорогоцінний час спливав катастрофічно швидко. Ветеран дістав свій надійний тактичний ніж, великим пальцем звичним рухом відкинувши гостре лезо. Перша мотузка була товстою і вже встигла сильно задубіти від льоду.